Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Bồ Tát Thệ Kinh [佛說菩薩逝經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Bồ Tát Thệ Kinh [佛說菩薩逝經]

Donate


Tải file RTF (0.873 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.12 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.17 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

8) Normalized Version, Release Date: 2009/04/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Jasmine # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T14n0528_p0803a05║   
T14n0528_p0803a06║   
T14n0528_p0803a07║     No. 528 [Nos. 526, 527]
T14n0528_p0803a08║   
T14n0528_p0803a09║   
T14n0528_p0803a10║       西
T14n0528_p0803a11║   
T14n0528_p0803a12║   。 
T14n0528_p0803a13║   
T14n0528_p0803a14║   
T14n0528_p0803a15║   歿
T14n0528_p0803a16║   。 
T14n0528_p0803a17║   :「
T14n0528_p0803a18║   
T14n0528_p0803a19║   滿。」 
T14n0528_p0803a20║   便 :「
T14n0528_p0803a21║   
T14n0528_p0803a22║   。」
T14n0528_p0803a23║   :「。」 
T14n0528_p0803a24║   :「
T14n0528_p0803a25║   。」 :「
T14n0528_p0803a26║   。」 
T14n0528_p0803a27║   :「
T14n0528_p0803a28║   。」 
T14n0528_p0803a29║   :「
T14n0528_p0803b01║   調
T14n0528_p0803b02║   。」 
T14n0528_p0803b03║   
T14n0528_p0803b04║   :「
T14n0528_p0803b05║   
T14n0528_p0803b06║   
T14n0528_p0803b07║   
T14n0528_p0803b08║   
T14n0528_p0803b09║   
T14n0528_p0803b10║   。」 
T14n0528_p0803b11║   :「
T14n0528_p0803b12║   
T14n0528_p0803b13║   便 。」 
T14n0528_p0803b14║   便
T14n0528_p0803b15║   :「
T14n0528_p0803b16║   。」
T14n0528_p0803b17║   :「
T14n0528_p0803b18║   。」便
T14n0528_p0803b19║   
T14n0528_p0803b20║   :「
T14n0528_p0803b21║   使。」 
T14n0528_p0803b22║   :「
T14n0528_p0803b23║   使
T14n0528_p0803b24║   。」 :「。」
T14n0528_p0803b25║   
T14n0528_p0803b26║   :「
T14n0528_p0803b27║   
T14n0528_p0803b28║   便 。」
T14n0528_p0803b29║   :「
T14n0528_p0803c01║   
T14n0528_p0803c02║   。」
T14n0528_p0803c03║   :「
T14n0528_p0803c04║   。」:「
T14n0528_p0803c05║   
T14n0528_p0803c06║   。」
T14n0528_p0803c07║   :「
T14n0528_p0803c08║   。」
T14n0528_p0803c09║   :「滿
T14n0528_p0803c10║   。」
T14n0528_p0803c11║   :「滿
T14n0528_p0803c12║   
T14n0528_p0803c13║   ?」
T14n0528_p0803c14║   :「
T14n0528_p0803c15║   
T14n0528_p0803c16║   。」 :「
T14n0528_p0803c17║   。」 便 :「
T14n0528_p0803c18║   
T14n0528_p0803c19║   。」 :「
T14n0528_p0803c20║   。」 :「
T14n0528_p0803c21║   。」便 。 便
T14n0528_p0803c22║   「
T14n0528_p0803c23║   。」 :「
T14n0528_p0803c24║   。」
T14n0528_p0803c25║   :「
T14n0528_p0803c26║   
T14n0528_p0803c27║   
T14n0528_p0803c28║   
T14n0528_p0803c29║   
T14n0528_p0804a01║   
T14n0528_p0804a02║   
T14n0528_p0804a03║   
T14n0528_p0804a04║   
T14n0528_p0804a05║   。 「
T14n0528_p0804a06║   
T14n0528_p0804a07║   
T14n0528_p0804a08║   
T14n0528_p0804a09║   
T14n0528_p0804a10║   
T14n0528_p0804a11║   谿
T14n0528_p0804a12║   
T14n0528_p0804a13║   
T14n0528_p0804a14║   。 「
T14n0528_p0804a15║   
T14n0528_p0804a16║   
T14n0528_p0804a17║   
T14n0528_p0804a18║   。」 
T14n0528_p0804a19║   
T14n0528_p0804a20║   
T14n0528_p0804a21║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (0.873 chữ)

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 18.220.42.22 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập